Pilo !

J’étais dans la rue lorsque j’ai croisé le chemin de trois jeunes filles, des collégiennes qui étaient certainement en train de sécher les cours. L’une d’elle tenait un téléphone portable à la main, duquel sortait une musique pour le moins agressive (sans connaître, j’aurais dit du Diam’s). Elles m’arrêtent et l’une me demande :

– Hé monsieur ! T’as pas une cigarette s’te plait ?
– Ah non.
– T’es sûr ?
– Bin oui.
– Vas-y, j’te crois pas, vide tes poches !

Je leur souris gentiment puis continue mon chemin (technique du sourire enjoliveur alu). Mon shiii ouïe (à ne pas confondre avec le kiwi) étant particulièrement élevé, je les entend pester derrière moi :

– En fait c’est un pilo !
– Pfff ouais, pilo !
– Pilo !

Depuis, je me demande la signification de ce mot.

22 réponses sur “Pilo !”

  1. je pense (si ton schiii ouie n’est pas perturbé) que c’est soit une sorte de verlanagramme de poli (pour dire que tu etais particulierement aimable en souriant de la sorte), soit que tu as beaucoup de poils (pilo etant alors un raccourci de pilosité).

    ou alors : http://ieo06.free.fr/article.php3?id_article=273 …. à moins que cela ne soit utilisé dans un contexte medical (google est votre ami).

  2. Je me permet d’intervenir. Je n’ai pas de doctorat en langage « wesh » mais à mon avis ton ouïe n’est pas assez habitué à leur accent et elles ont dit « pélo ».
    C’est en tout cas une insulte fort appéciée de ce genre de personnes dans ma région (mais bon c’est peut-être pas le cas en France hein).

    Voilà je crois que c’est tout :D

  3. C’est pas parce que je n’écoute pas Diam’s que je ne parle pas comme elle… Hum. En fait si. :)

    Bref, il ne me semble pas qu’elles avaient un accent, mais bon, puisque personne ne connais pilo il va falloir me contenter de cette explication (à laquelle je ne crois pas) !

  4. C’est une insulte générique, je ne sais pas si elle a vraiment de signification :)

    remouk, et tu veux me faire croire que les parisiens n’ont pas d’accent ? Mouahahahahaha

    A la base je parlais de l’accent de ces personnes ; si elles écoutaient Diam’s il est fort possible qu’elles ne parlent pas comme toi :D (oua z’y av tu vois cke jveu dire keum ?)

  5. Héhé cher anonyme, j’étais déjà tombé sur ces explications mais je dois avouer que cela ne me satisfait pas. Je pense finalement les rechercher, les retrouver, et les faire avouer le non-sens de ce mot.

  6. Voila je vait un peut eclaircir,

    Quand quelqu’un boie et qu’il est sou, ben on dit qu’il est Pilo, en faite c’est pareille de sou.

    Afin jsuis pas bon en orthographe ^^, mais pilo c’est sou.

    Voila ++

  7. Bonjour,

    Je n’ai malheureusement pas d’explication à donner, mais j’en profite pour poser une question.
    Un soir dans la rue un groupe de wesh a abordé mon ami de la façon suivante:

    Wesh n°1: « tu veux boire un coup avec nous ? »
    Ami: « non merci »
    Wesh n°1: « tant pis alors on boit à la santé de ta copine »
    Wesh n°2: « putain, elle a un beau cul ta copine, ça lui dirait pas un flash solo ?? »

    Qu’est-ce qu’un « flash solo », je suis dans la perplexité la plus totale, si quelqu’un à un explication à me proposer je serai ravie.

    Merci d’avance

  8. Tiens donc, un commentaire sur ce blog…^^
    Après tout, c’est celui de Mr Remouk…

    Bref, je pense que « pilo » signifie quelque chose comme « défoncé »… Pratique d’avoir des wesh boulets sur msn… Pis ça faisait longtemps que je les avais pas débloqué… (au moins, ils se sont sentis utiles et importants…)

  9. A mon époque, « pilo » = bouré, saoul, plein comme une huitre, rond ocmme une queue de pelle…
    Mais bon les jeunes de nos jours …

  10. Perplexe > Un flash solo, si mon dico franco-wesh ne me trompe pas, est un petit tour par derrière (j’ai chercher avec un pote c’est la seule traduction en français qu’on as trouvés). J’espert que cela te convient, j’aimerais eviter de rentrer dans les détails.
    remouk > Pout pilo, ça m’est déjà arriver et on m’a dit que c’était pareil que pélo (on m’a dit que les jeunes changeait une lettre d’un mots de temps en temps pour renouveller leur vocabulaire, tu parle). C’est une gentille insulte qu’on pourrai comparer à des noms d’oiseaux comme « connard » ou « enculer ».
    Voilà ce que j’ai à dire

  11. Alors, pour le ‘flash solo’ je crois avoir une explication.

    Sachant que ces messieurs t’ont proposé de boire un coup avec eux, je ne pense pas qu’il s’agisse de grenadine, et que les ‘flash’ c’est des petites bouteilles d’alcool, généralement whisky vodka ou gin, je pense qu’ils se proposaient d’offrir une de ces bouteilles à ta copine, rien que pour elle, qu’elle aurait bu en leurs compagnie.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *