C’est plus fort que toi

Je viens de recevoir un spam (qui a bizarrement traversé le filtre de gmail) avec pour titre :

Je Suis le Plus Fort! Voulez-Vous en Boule Avec Moi?

Hein ? Qu’ont-ils voulu dire ?

12 réponses sur “C’est plus fort que toi”

  1. hum…les 3 slips attaqués par les spams…hum…’tention ça va devenir 3 slips sales! en tout cas c’est effectivement plus fort que moi car j’y trouve aucun sens…c’est peut être du français ancien…

  2. Peut-être une mauvaise traduction de « to bowl ». Style « Je suis le plus fort, voulez-vous jouer au bowling avec moi? »

  3. On m’a fait la même avec mon estomac, en mauvais anglais :

    « NEW : Your stomach will be the envy of enveryone in weeks »

    J’vois mal ce qu’un estomac peut avoir de bandant, mais ça doit exciter quelques personnes sur cette planète, vu que les spams ne concerne que des truc « excitants » (dental coverage, enlarge your penis, etc…)

    En fait c’est des gars qui envoient une pub et qui utilisent un traducteur automatique pour les pays étrangers… Ca donne des résultats assez fendarts. Y’a même moyen de faire un site à la Bashfr là dessus, je pense.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *